Dienstag, 16. Januar 2018

Kürbis-Nuss-Muffins - Мъфини с тиква и орехи


Saftiges Finger-Food - Kinder lieben das!
Подходящи за похапване по всяко време!

 


Zutaten für 6 Stück:

125 g
Kürbisfleisch, (ohne Schale)
1 Stck. (ca. 200 g)
Bio-Orange
1 Stck.
Ei
50 g
Kokosblütenzucker
5 EL
Rapsöl
70 g
Joghurt
130 g
gesiebtes Dinkelmehl, Type 1050
1 ½ TL
Backpulver
1 Prise
Salz
1 Prise
Ceylon Zimt
40 g
gehackte oder gemahlene Walnüsse (oder andere Nüsse nach Wahl)

Zubereitung:
Den Backofen auf 200 °С (Umluft 180 °С) vorheizen.
Kürbis auf einer Reibe fein raspeln.
Die Orange kurz heiß abwaschen, trockenreiben und die Schale fein abreiben und den Abrieb zur Seite stellen.
Danach die Orange halbieren und auspressen.
In eine Rührschüssel das Ei geben und mit dem Mixer kurz verrühren.
Kokosblütenzucker, Rapsöl, Joghurt, 120 ml Orangensaft und die Orangenschale kurz unterrühren.
Mehl, Backpulver, je 1 Prise Salz und Zimt in eine Schüssel sieben und zur Eimischung geben und vermengen.
Zum Schluss die Kürbisraspel und die gehackten Haselnüsse unterheben.
Den Teig in Papier-Muffin-Formen füllen und auf der mittleren Schiene ca. 25-30 Minuten backen.
Nach dem Backen die Muffins herausnehmen und etwas abkühlen lassen.
Dann Muffins aus dem Blech nehmen und in den Papier-Muffin-Formen auf einem Kuchengitter vollständig abkühlen lassen.
Viel Spaß und gutes Gelingen beim Ausprobieren!

Es lohnt sich einen Blick auf diese Produkte zu werfen:

       


Wenn Euch das Rezept gefallen hat, würde ich mich auf euren Kommentar und einen Like auf meiner Facebook-Seite freuen.




Необходими продукти за 6 броя:

125 г
почистена тиква (без кората)
1 среден (около 200 g)
био портокал
1 бр.
яйце
50 г
захар от цветове на кокос
5 с. л.
олио от рапица
70 г
кисело мляко
130 г
пресято лимец брашно, тип 1050
1 ½ ч. л.
бакпулвер
1 щипка
сол
1 щипка
цейлонската канела
40 г
начукани или смлени ядки от орехи (или други ядки по ваш избор)

Начин на приготвяне:
Загрейте фурната на 200 °С (с вентилатор на 180 °С).
Настържете обелената тиква на ситно ренде.
Залейте портокала за кратко с топла вода, подсушете, настържете кората и е оставете на страни.
След това изстискайте сока от портокала.
Разбийте в купа яйцето.
След това прибавете постепенно захарта, олиото, киселото мляко, само 120 мл от изцедения портокалов сок, настърганата портокаловата кора и разбъркайте с миксер.
В друга купа пресейте брашното заедно с бакпулвера, 1 щипка сол и канелата.
Добавете сухата смес към яйчената смес и разбъркайте със шпатула или лъжица.
Накрая прибавете настърганата тиква, орехите и разбъркайте.
Разпределете тестото в покритата с хартиени кошничка форма за мъфини.
Поставете формата на средната шина във фурната и печете за около 25-30 минути.
След изпичане изкарайте формата от фурната и оставете да се охлади за кратко.
Извадете (с хартиените кошнички) охладените мъфини от формата и оставете да се охладят напълно върху решетка.
Да ви е сладко!



Ако Ви е харесало това кулинарно предложение, натиснете бутона „Like” на страничката ми във Facebook, за което предварително ви благодаря!






Montag, 15. Januar 2018

Karotten-Hummus-Dip - Хумус с моркови


Für alle Möhrenfans - macht satt und glücklich!
Зарадвай семейството си с нещо ново, вкусно и различно!

Blog-Event CXXXVII - Zurück zu den Wurzeln (Einsendeschluss 15. Januar 2018)Dies ist mein zweiter Beitrag zu Zorra’s und Eva’s tollem Event „zurück zu den Wurzeln“.




Zutaten:
400 g
geschälte Karotten
400 g
Kichererbsen (Dose)
3 - 4 Stück
Knoblauchzehen
2 - 4 EL
Olivenöl (Menge nach Geschmack)
½ Stck.
Zitrone, Saft auspressen
½ Stck.
Orange, Saft auspressen
2 EL
Tahin (Sesampaste)
60 g
Walnüsse
2 TL
Kreuzkümmel, (Cumin)
½ TL
rosenscharfes Paprikapulver, Chilli oder Chilifäden zum Servieren
½ TL
Pfeffer und Salz (nach Geschmack)
evtl.
Wasser aus der Kichererbsen-Dose

Zubereitung:
Den Ofen auf 200 °C Ober-/Unterhitze vorheizen. Ein Backblech mit Backpapier auslegen.
Die Möhren schälen und grob würfeln.
In eine Rührschüssel die gewürfelten Karotten zusammen mit den ganzen Knoblauchzehen, 2 EL Olivenöl und Kreuzkümmel geben und vermengen.
Die Karottenmischung auf dem vorbereiteten Backblech verteilen.
Auf die zweite Schiene von unten stellen und ca. 20 Min. garen, bis man die Karotten mit einer Gabel leicht durchstechen kann.
Danach auskühlen lassen.
Die Kichererbsen in ein Sieb geben und die Flüssigkeit aus der Dose aufheben.
Dann die Kichererbsen noch mit kaltem Wasser abspülen und abtropfen lassen.
Die gebackene Karottenmischung zusammen mit den Kichererbsen und alle anderen Zutaten in eine Schüssel geben.
Alles mit einem Pürierstab zu einer cremigen Paste verarbeiten.
Dabei nach und nach noch etwas mehr Olivenöl, evtl. einen Teil des Kichererbsen-Wassers dazugeben, bis der Hummus glatt und geschmeidig ist.
Anschließend noch mit Salz und Pfeffer abschmecken.
Den Hummus in eine Servierschüssel geben und mit Olivenöl beträufeln.
Nach Geschmack Paprikapulver oder geschrotete Chilli darüber streuen.
Frisches Brot in Scheiben schneiden und zum Hummus servieren.
Guten Appetit!

Tipp:

  • Der Dip hält sich in einem Schraubglas gekühlt 2 - 3 Tage.
  • Auch Super als Hummus-Ersatz für normales Hummus (nur mit Kichererbsen), weil der Kichererbsengeschmack nicht so durchkommt.
  • Das restliche Kichererbsenwasser aufbewahren, kalt stellen und als Eischnee-Ersatz z. B. für vegane Desserts aufschlagen.

Es lohnt sich einen Blick auf diese Produkte zu werfen:

 jetzt ansehen


Wenn Euch das Rezept gefallen hat, würde ich mich auf euren Kommentar und einen Like auf meiner Facebook-Seite freuen.







Необходими продукти:

400 г
почистени моркови
400 г
нахут (от консерва)
3 - 4 скилидки
чесън
2 - 4 с. л.
зехтин (на вкус)
½ бр.
лимон, сока
½ бр.
портокал, сока
2 с. л.
тахан (сусамена паста)
60 г
орехови ядки
2 ч. л.
кимион на зърна, (кимион)
½ ч. л.
лют червен пипер или чили
½ ч. л.
чер пипер и сол (на вкус)
евентуално
вода от консервата с нахут

Начин на приготвяне:
Загрейте фурната на 200 °C. Покрийте тавата за печене с пергаментова хартия.
Обелете морковите и ги нарежете на едри кубчета.
Сложете в голяма купа нарязаните моркови, скилидките чесън, 2 с. л. зехтин, кимиона и разбъркайте, за да се смесят добре.
Разстелете овкусените моркови в подготвената тавичка за печене.
Пъхнете тавичката във загряната фурна, на втората шина от долу на горе и печете за около 20 минути, до омекване на морковите (проба с вилица!).
След това ги оставете настрани да изстинат.
Изсипете консервирания нахут в сито и запазете течността от консервата.
После изплакнете нахута със студена течаща вода и оставете да се отцеди.
Изсипете в дълбока купа охладените моркови заедно с отцедения нахут и всички останали съставки.
Пасирайте всичко с пасатора, до получаването на фина паста.
Ако сместа е твърде гъста, може да добавите постепенно още малко зехтин и от заделената нахутена вода, до получаването на еднородна и гладка консистенция (лесна за намазване).
Овкусете на вкус със сол и черен пипер.
Изсипете готовия хумус в чиния, полейте със зехтин, поръсете с лют червен пипер или чили.
Поднесете с нарязани филийки от домашен хляб.
Да ви е сладко!

Съвет:

  • Готовият хумус може съхраните в хладилник, затворен в буркан с винтова капачка, до 2-3 дни.
  • В този хумус не доминира нахута, като класическия хумус. Пробвайте за да се убедите сами.
  • Останалата нахутена вода може да съхраните в хладилник или фризер и да е използвате, като заместител на „белтъчен сняг“ за приготвянето на вегански десерти или сладкиши.



Ако Ви е харесало това кулинарно предложение, натиснете бутона „Like” на страничката ми във Facebook, за което предварително ви благодаря!






Sonntag, 14. Januar 2018

Orangen-Käsekuchen mit Keksboden - Портокалов чийзкейк с бисквитена основа


Käsekuchen geht immer – dank diesem Rezept sogar Ruck-zuck!
Трудно може да му се устои!


Zutaten für eine Springform Ø 26 cm:

Für den Boden:
150 g
Butterkekse oder Kekse nach Wahl
50 g
geschmolzene Butter
Für den Belag:
1 kg
Schichtkäse
3 Stck.
Eier (M)
150 g
Zucker
1 Stck.
Bio-Orange
80 g
gesiebtes Mehl Type 405
Zum Bestreichen
Butter für die Form

Zubereitung:
Den Backofen auf 160°C Umluft oder auf 180°C Ober-/Unterhitze vorheizen.
Den Boden und die Wände der Springform einfetten.
Die Kekse klein zerbröseln.
Die Keksbrösel mit der flüssige Butter zu einem Teig verkneten.
Die Kekse-Butter-Brösel in die Springform geben und auf dem Boden gleichmäßig mit einem Löffel flach andrücken.
Die Springform mit dem ausgelegten Keks-Teig nun ca. 15 - 20 Min. kalt stellen.
Die Orange heiß abwaschen, abtrocknen, die Schale abreiben und den Saft auspressen.
Den Schichtkäse in eine Rührschüssel geben und mit dem Zucker, Saft und Abrieb der Orange sowie Mehl und den Eier, mit dem Mixer zu einer glatten Masse verrühren.
Die Masse auf den gekühlten Boden der Springform ausstreichen.
Den Kuchen in den vorgeheizten Backofen geben und ca. 50 Min. backen.
Nach dem Backen, den Kuchen im ausgeschalteten Ofen weitere 30 Min. ruhen lassen, dann herausnehmen und vollständig auskühlen lassen.
Nach Wunsch den Käsekuchen noch mit Orangen-Scheiben garnieren.
Die Springform vorsichtig öffnen, den Käsekuchen herausnehmen und im Kühlschrank noch für mind. 4 Std. durchziehen lassen.
Viel Spaß beim Nachbacken und genießen.

Es lohnt sich einen Blick auf diese Produkte zu werfen:

       


Wenn Euch das Rezept gefallen hat, würde ich mich auf euren Kommentar und einen Like auf meiner Facebook-Seite freuen.






Необходими продукти за форма с подвижно дъно - 26 см Ø:

За основата:
150 г
чаени бисквити по ваш избор
50 г
разтопено масло
За пълнежа:
1 кг
крема сирене или извара
3 средни
яйца
150 г
захар
1 бр.
портокал, био
80 г
пресято брашно, тип 405
за намазване на формата
масло

Начин на приготвяне:
Загрейте фурната на 160 °C с вентилатор или на 180 °C горен-/долен реотан.
Намажете формата за печене с масло.

Натрошете бисквитите на ситно.
Смесете добре бисквитените трохи с разтопеното масло, до получаването на тесто.
Изсипете бисквитеното тесто във формата за печене, разпределете тестото равномерно и го притиснете към дъното с помощта на лъжица.
След това сложете формата на студено за около 15-20 минути, докато приготвяте пълнежа.
Измийте портокала с гореща вода, подсушете, настържете кората и изцедете сока.
В купа за разбиване сложете крема сиренето, захарта, портокаловия сок, настърганата кора, пресятото брашно, яйцата и разбъркайте, до получаването на гладка смес.
Изсипете сместа върху охладената бисквитена основа и загладете.
Печете за около 50 минути.
След изпичане, оставете чийзкейка за още 30 минути в изключена фурна, след това го извадете и оставете да се охлади напълно.
Ако желаете, гарнирайте чийзкейка с портокалови резенчета.
Внимателно отворете формата и извадете чийзкейка.
Сложете чийзкейка в хладилника за най-малко 4 часа, преди да го сервирате..
Да ви е сладко!




Ако Ви е харесало това кулинарно предложение, натиснете бутона „Like” на страничката ми във Facebook, за което предварително ви благодаря!






Donnerstag, 11. Januar 2018

Fluffiges Dinkelbrot aus dem Backautomat - Памук хляб с лимец в хлебопекарна


Selbst gebacken schmeckt’s einfach besser!
Ароматен, пухкав, с хрупкава коричка и мек като памук!



Zutaten für ein Brot ca. 750 g:

150 ml
lauwarmes Wasser
150 ml
lauwarme Milch
100 ml
neutrales Öl
1 TL
Salz
1 EL
Zucker
500 g
gesiebtes Dinkelmehl Type 630 oder Dinkelvollkornmehl
1 Päckchen
Trockenhefe
1 EL
Brotgewürz - nach Belieben

Zubereitung:
Es ist wichtig, die Zutaten in der richtigen Reihenfolge in den Brotbackautomaten zu geben!
Als erstes das lauwarme Wasser und die lauwarme Milch in den Backbehälter einfüllen.
Nun Salz und Zucker dazugeben.
Danach das Mehl hineinsieben.
Anschließend die Trockenhefe beigeben.
Falls gewünscht, zuletzt noch das Brotgewürz dazugeben.
Den Automaten, entsprechend Anleitung, auf das Backgewicht einstellen (ich hatte 1000 g gewählt).
Die Bräunung nach Wahl (bei mir hell) wählen.
Das Brot am besten mit dem normalen Programm (bei mir ca. 3 Stunden) starten und den Automaten arbeiten lassen.
Nach dem Backen das Brot sofort entnehmen und auf einem Gitter ganz auskühlen lassen.

Der Geschmack dieses Dinkelbrotes ist ausgewogen fein und ist ideal als Frühstücks- oder Abendbrot oder aber auch Zwischendurch mit Aufstrichen.
Viel Spaß beim Nachbacken - probiert es aus - ihr werdet begeistert sein!
P.S.
Dieses Rezept gibt es auch in einer veganen Variante oder als „normales Brot“.

Es lohnt sich einen Blick auf diese Produkte zu werfen:



Wenn Euch das Rezept gefallen hat, würde ich mich auf euren Kommentar und einen Like auf meiner Facebook-Seite freuen.






Необходими продукти за 1 хляб (около 750 г):

150 мл
хладка вода
150 мл
хладко прясно мляко
100 мл
неутрално олио
1 ч. л.
сол
1 с. л.
захар
500 г
пресято брашно от лимец (тип 630) или пълнозърнесто брашно от лимец
1 пакетче
суха мая
1 с. л.
подправка за хляб по желание

Начин на приготвяне:
За печене на хляб в хлебопекарна е важно да се прибавят продуктите в контейнера на хлебопекарната в правилния ред (в същата последователност, както са написани в табелата за необходими продукти)!
Първо, изсипете хладката вода и хладкото мляко в контейнера.
После добавете солта и захарта.
След това изсипете пресятото брашно.
Накрая прибавете сухата мая.
Ако желаете, най-накрая добавете подправката за хляб.
Изберете програмата за теглото на хляба според указанията на вашата хлебопекарна (аз избрах 1000 г).
Изберете степента на изпичане, за коричката на хляба, по ваш избор (аз избрах светла кора).
Изберете продължителността за изпичане на хляба (аз избрах нормална програма за 3 часа) и включете хлебопекарната.
След изпичането на хляба го извадете от контейнера и го оставете да се охлади върху решетка.
Вкусът на този пухкав хляб ще ви очарова, освен това е идеален за закуска, обяд, вечеря или по всяко време за намазване на филийка с вкусна разядка или нещо друго по ваш избор.
Да ви е сладко!

Освен това:

Ако желаете вижте тази чудесна рецепта за този невероятен хляб във вегански вариант или като "нормална погача" изпечена без хлебопекарна.
Благодаря за страхотната идея на Хриси от прекрасния и блог “Животът може да е вкусен“ за приготвянето на памук хляб в хлебопекарна!


Ако Ви е харесало това кулинарно предложение, натиснете бутона „Like” на страничката ми във Facebook, за което предварително ви благодаря!






Sonntag, 7. Januar 2018

Kürbis-Walnuss-Kuchen - Сладкиш с тиква и орехи


Ein tolles Rezept für Kürbis-Liebhaber!
Изкушаващ и с вид, и с вкус, и с аромат!


Zutaten für eine Backform 20 x 20 cm:

Für die Füllung:
400 g
Kürbisfleisch, grob geraspelt
100 g
Zucker
Für den Teig:
1 Stck.
Ei
150 g
Zucker
1 Prise
Salz
300 g
Joghurt
1 TL
Natron
80 ml
Öl
350 g
gesiebtes Mehl
1 TL
Zimt
2 TL
Lebkuchengewürz nach Wunsch
1 TL
geriebene Zitronenschale oder 1 Pck. Vanillezucker
1 TL
Backpulver
120 g
gemahlene oder gehackte Walnüsse
zum Bestreuen
Puderzucker

Zubereitung:

Den Kürbis schälen und reiben.
Den geriebenen Kürbis in einer Pfanne zusammen mit dem Zucker ca. 15 Min. andünsten, bis der Kürbis weich und die Feuchtigkeit verdunstet ist.
Danach die Pfanne zum Abkühlen auf die Seite stellen.
Den Backofen auf 170 °С vorheizen.
Das Ei mit dem Zucker und Salz cremig aufschlagen, bis sich der Zucker komplett aufgelöst hat.
Das Natron im Joghurt auflösen und zu der Eiermasse geben.
Das Öl nach und nach unter Rühren dazugeben.
Das Mehl zusammen mit dem Backpulver, dem Zimt und Lebkuchengewürz sieben.
Die Walnüsse und das gesiebte Mehl unterheben.
Der Teig sollte danach sehr dick und schwer sein.
Die Backform mit Backpapier auslegen und mit der Hälfte des Teiges befüllen.
Danach für ca. 20 Minuten in den Backofen geben.
Nach dem Backen den Teig mit der abgekühlten Füllung bedecken und obenauf noch den restlichen Teig verteilen und glatt streichen.
Nochmals für ca. 30 Minuten backen (Stäbchenprobe).
Den fertigen Kuchen nach dem Backen auf ein Kuchengitter stürzen und abkühlen lassen.
Vor dem Servieren evtl. noch mit Puderzucker bestreuen.
Viel Spaß beim Nachbacken!


Es lohnt sich einen Blick auf diese Produkte zu werfen:

 jetzt ansehen


Wenn Euch das Rezept gefallen hat, würde ich mich auf euren Kommentar und einen Like auf meiner Facebook-Seite freuen.








Необходими продукти за форма 20 x 20 см:

За пълнежа:
400 г
настъргана тиква
100 г
захар
За тестото:
1 бр.
яйце
150 г
захар
1 щипка
сол
300 г
кисело мляко
1 ч. л.
сода бикарбонат
80 мл
олио
350 г
пресято брашно
1 ч. л.
канела
2 ч. л.
смес от коледни подправки (Lebkuchen) по желание
1 ч. л.
настъргана лимонова кора или ванилия
1 ч. л.
бакпулвер
120 г
смлени или начукани на едро орехи
за поръсване
пудра захар

Начин на приготвяне:

Обелете и настържете тиквата на ренде.
Сложете настърганата тиква заедно със захарта в тиган и задушете на умерен огън за около 15 минути, докато омекне и се изпари течността от тиквата. След това е оставете настрани да изстине.
Загрейте фурната на 170 °С (без вентилатор).
В купа разбийте яйцето със захарта и солта, до побеляване, докато се разтвори захарта.
Добавете киселото мляко с разтворената сода в него, олиото на тънка струйка и разбъркайте.
Накрая прибавете орехите и пресятото брашно заедно с канелата, бакпулвера, сместа от подправките (по желание) и разбъркайте с лъжица.
Ще получите много гъсто тесто.
Изсипете половината тесто в покритата с хартия форма за печене и печете за около 20 минути.
Извадете от фурната и разстелете равномерно върху блата охладената тиквена плънка.
Върху плънката изсипете останалото тесто и загладете.
Сложете сладкиша отново във фурната и печете за около 30 минути, до суха клечка.
Извадете от фурната и оставете да се охлади добре върху решетка.
След изстиване, поръсете с пудра захар и поднесете.
Да ви е сладко!



Ако Ви е харесало това кулинарно предложение, натиснете бутона „Like” на страничката ми във Facebook, за което предварително ви благодаря!