Sonntag, 28. Juni 2015

Traditionale bulgarische Torte „Garag“ - Най–вкусната торта „Гараш"

Traditionale bulgarische Torte „Garag“
Най–вкусната торта „Гараш”

sehr schokoladig und saulecker
страхотната рецепта и божествено вкусна

 


Powered by BannerFans.comHabe die beliebteste Torte Bulgariens zum Geburtstag meiner Tochter gemacht. Kam bei allen gut an. Und weil Yushka ein neues, total superes Jahresevent rund um Torten gestartet hat, reiche ich ein Stückchen davon gleich zu ihr rüber.








Zutaten für eine Springform 24 - 26 cm Ø:

Für den Boden und die Zwischenböden
9 Stck
Eiweiß
1 Prise
Salz
200 g
Zucker
220 g
50 g
gesiebtes Mehl
Für die Creme
400 g
saure Sahne
80 g
Zucker
400 g
Schokoladenkuvertüre
Für den Guß
120 ml
Sahne
200 g
Zartbitterschokolade
30 g
Butter
30 g
Zucker
Zur Verzierung
30 g
gemahlene Walnüsse, Mandeln oder Kokosflocken
ein paar Tropfen

Zubereitung:

Den Boden der Form mit Backpapier auslegen und leicht einfetten.
Den Backofen auf 180 °C vorheizen.

Die Eiweiße schaumig schlagen (nicht ganz steif schlagen! - sonst wird der Boden zu zerbrechlich) und unter Rühren den Zucker nach und nach zugeben.
Die gemahlenen Walnüsse und das Mehl vorsichtig unterheben, damit das Eiweiß nicht zusammenfällt.
Die Eiweißmasse in 4 gleichmäßige Portionen teilen (à ca. 190 - 200 g).
Jede Portion in der Springform gleichmäßig verteilen und ca. 12 - 15 Min. backen: Wenn der Rand goldgelb ist, die Form aus dem Ofen nehmen, sonst wird der Boden zu zerbrechlich.
Etwas abkühlen lassen und dann aus der Form zusammen mit dem Backpapier nehmen und ganz abkühlen lassen.
Die anderen drei Böden genauso backen.
Während der Abkühlphase die Creme vorbereiten:
Die Kuvertüre im Wasserbad schmelzen.
Die gut gekühlte saure Sahne zusammen mit dem Zucker cremig schlagen, bis der Zucker aufgelöst ist.
Unter ständigem Rühren die geschmolzene Kuvertüre dazugeben.
Die fertige Creme gleichmäßig, ca. ¼ davon, auf den ersten Tortenboden verteilen.
Den 2. Boden auflegen und darauf ebenfalls die Creme verteilen.
Genauso mit den dritten und vierten Boden verarbeiten. Auf dem letzten Boden noch obenauf eine Schicht Creme geben.
Die Torte vor dem Weiterverarbeiten im Kühlschrank für ca. 2 - 3 Std. gut durchkühlen lassen.
Für den Guss die Sahne mit dem Zucker im Wasserbad erhitzen, bis sie zum kochen anfängt. Dann sofort die zerbröselte Zartbitterschokolade geben und kräftig mit dem Schneebesen schlagen bis die ganze Schokolade geschmolzen ist.
Danach die Butter geben und verrühren, bis eine homogene Masse entsteht.
Vom Wasserbad nehmen, etwas abkühlen lassen und über der Torte und den Rändern gleichmäßig verteilen und glattstreichen.
Am Schluss noch mit den gemahlenen Walnüssen oder gefärbten Mandel- oder Kokosflocken am oberen Rand verzieren.

Viel Spaß beim Nachbacken.
Einige dieser im Rezept genutzten Zutaten und viele weitere tolle und leckere Produkte, findet Ihr in meinem kleinen Shop.

Folgt mir auf Facebook und verpasst kein Rezept mehr:



Необходими продукти за форма с 24 – 26 см. Ø:

За блатовете:
9 бр.
белтъци
1 щипка
сол
200 г
захар
220 г
смлени орехи
50 г
пресято брашно
За крема:
400 г
заквасена сметана
80 г
захар
400 г
шоколадов кувертюр
За заливане (ганаш):
120 мл.
сладкарска сметана
200 г
черен шоколад
30 г
масло
30 г
захар
За украса:
30 г
орехи, бадеми или кокосови стърготини



Начин на приготвяне:

Покрийте формата с хартия за печене и намазнете хартията леко, за да отлепите блатовете по лесно.
Загрейте фурната на 160 °C.
Разбийте белтъците със солта на мек сняг, защото в противен случай стават много трошливи
Прибавете постепенно захарта, като продължавате да разбивате.
Добавете смлените орехи и разбъркайте внимателно и съвсем леко със силиконова шпатула така че, да не спадне обемът на белтъците. Изсипете и брашното и по същия начин го объркайте със сместа.
Разделете сместа на 4 еднакви части (около 190–200 г) и разпределете всяка част равномерно в подготвената форма.
Последователно изпечете 4 тънки блата, като всеки се пече около 12-15 минути, докато се зачерви по края.
Внимавайте да не ги препечете, за да не станат трошливи.
Оставете да поизстинат малко изпечените блатове във формата и тогава ги отстранете от формата заедно с хартията и ги оставете да изстинат напълно, а през това време се пригответе крема.
Разтопете шоколадовия кувертюр на водна баня.
Разбийте добре охладената сметана заедно със захарта на гладък крем, докато захарта се разтвори напълно.
Прибавете по малко разтопения шоколад, като разбърквате непрекъснато.
С готовия крем слепете един по един изстиналите блатове, накрая намажете сглобената торта отгоре, загладете добре и оставете тортата в хладилника за 2–3 часа да се постегне.

За заливането (ганаша) сложете сметаната със захарта на водна баня.
Като започнат да се образуват мехурчета добавете натрошения черен шоколад и бъркайте енергично.
След като се разтопи шоколада прибавете маслото и бъркайте до получаването на хомогенна маса.
Свалете ганаша от огъня и като се охлади залейте тортата равномерно и загладете.
Украсете тортата в кръг със смлени орехи, боядисани в зелено бадеми или кокосови стърготини.
Да ви е сладко!
Ако Ви е харесало това кулинарно предложение, натиснете бутона „Like” на Facebook в ляво!


Freitag, 26. Juni 2015

Gefüllte Champignons mit Ei - Пълнени гъби с яйца

Gefüllte Champignons mit Eiern
Пълнени гъби с яйца


Low Carb und superlecker
нищо особено, но вкусно






Zutaten:

250 g
frische große Champignons
4-6 Stck.
Eier
200 g
Frischkäse mit Kräutern
1 Stck.
große Tomate
nach Geschmack
Salz und Pfeffer
½ Bd.
frischen Schnittlauch oder Petersilie

Zubereitung:

Die Champignons säubern (NICHT im Wasser), abbürsten oder mit einem feuchten Tuch abreiben und die Stiele herausdrehen.
Die Champignonstiele hacken und die Tomate in kleine Würfel schneiden.
In eine Auflaufform geben und mit Salz und Pfeffer würzen.
Die Champignons von Innen etwas salzen und pfeffern.
Dann in jede Pilzkappe ein Ei schlagen und die Pilze vorsichtig in die Auflaufform stellen.
Salz und Pfeffer auf die Eier geben.
Mit einem Teelöffel kleine Frischkäsehäufchen auf die Zwischenräume setzen.
Petersilie oder Schnittlauch darüber streuen.
Im, auf 200 °C vorgeheizten Backofen, auf mittlere Schiene 35 Min. überbacken.
Dieses Gericht passt gut zu einem grünen Salat, Low Carb Brot, Rahmwirsing, Rahmspinat oder anderem Gemüse.

Lasst es euch schmecken!


Ако Ви е харесало това кулинарно предложение, натиснете бутона Like на страничката ми във Facebook, за което предварително ви благодаря!





Необходими продукти:

250 г
големи гъби печурки за пълнене
4-6 бр.
яйца
200 г
крема сирене с билки
1 голям
домат
на вкус:
сол, черен пипер и индийско орехче
½ връзка
пресни див лук или магданоз

Начин на приготвяне:

Почистете гъбите (не във вода!) с четка или ги избършете с влажна кухненска хартия.
Отстранете внимателно пънчетата от гъбите и ги нарежете на ситно.
Нарежете и домата на малки кубчета.
Изсипете нарязаните пънчета и домат в тавичката за печене и поръсете със сол и черен пипер на вкус.
Поръсете вътрешността на гъбите със сол и чер пипер.
След това във всяка гъба чукнете по едно яйце и ги поставете внимателно в тавичката за печене.
Поръсете яйцата със сол и черен пипер.
С чаена лъжичка разпределете крема сиренето между гъбите.
Поръсете със ситно нарязан магданоз или див лук и печете в предварително загряна на 200 °C фурна, на средната шина за около 35 минути.
Поднесете със зелена салата, протеинов хляб, зеле или спаначен сметанов сос.

Да ви е сладко!
Ако Ви е харесало това кулинарно предложение, натиснете бутона Like на страничката ми във Facebook, за което предварително ви благодаря!







Sonntag, 21. Juni 2015

Traditionelles, bulgarisches Frühstücks-Hefebrot - Милинки


Traditionelles, bulgarisches Frühstücks-Hefebrot
Милинки

Duftend herrlich wunderbar
наистина прекрасна рецепта - пухкави и меки


Bread Baking Day #75 - Last day of submission July 1st, 2015Und mit diesen leckeren bulgarischen Seelen nehme ich beim BBD - Bread Baking Day #75 - Lieblingsbrot zum Wochenende herzlich gerne teil - diesmal ausgerichtet von Immer wieder sonntags...






Zutaten für eine Springform 26 cm Ø:

Für den Teig
500 g
gesiebtes Mehl
200 ml
lauwarme Milch
25 g
Hefe
1 Stck.
Ei
1 TL
Zucker
1 TL
Salz
3 EL
Öl
2 EL
Öl (zum Kneten)
Für den Guss
100 ml
Milch
40 g
Butter
1 EL
Mehl
200 g
Fetakäse

Zubereitung:

In der lauwarmen Milch die Hefe auflösen, den Zucker dazugeben und 1 EL gesiebtes Mehl darüber bestreuen und den Vorteig ca. 10 - 15 Minuten abgedeckt gären lassen.
Zum restlichen Mehl, das Salz, das leicht verquirlte Ei, das Öl und den fertigen Vorteig geben.
Alles durchkneten und nach und nach die restlichen 2 EL Öl dazugeben und mitverkneten.
Den glatten, elastischen Teig abgedeckt ca. 45 - 60 Minuten gehen lassen, bis sich das Volumen vermehrt hat.

Den fertigen Teig in elf gleich große Teile aufteilen und zu darauf Kugeln formen.
Die Teigkugeln in einer, leicht gefetteten, Springform verteilen.
Die Form mit Klarsichtfolie abdecken und nochmals ca. 45 Minuten gehen lassen.
Danach in jede Kugel fingerdicke Mulde drücken.
In jede Mulde ein kleines Stück Fetakäse hineingeben. Den restlichen Fetakäse reiben oder zerbröseln und über die Teigkugeln streuen.
100 ml Milch leicht erwärmen und die Butter hineingeben und rühren, bis sie geschmolzen ist.
Das Mehl dazugeben und verrühren. Alles über die Teigkugeln gießen.
Im vorgeheiztem Backofen bei 180 °C auf der mittleren Schiene für ca 30 Minuten backen, bis sie eine goldgelbe Kruste entstanden ist.
Als Getränk passt dazu sehr gut Ayran.
Viel Spaß beim Nachbacken.

Möchtet ihr immer auf dem neuesten Stand sein? - Dann folgt mir auf Facebook und verpasst kein Rezept mehr.



Quelle







Необходими продукти за тавичка с 26 см Ø:

за тестото:
500 г
пресято брашно
200 мл.
прясно мляко
25 г
мая
1 бр.
яйце
1 ч. л.
захар
1 ч. л.
сол
3 с. л.
олио
2 с. л.
олио (за омесване)
за заливката:
100 мл.
прясно мляко
40 г
масло
1 с. л.
брашно
200 г
сирене

Начин на приготвяне:

Разтворете в леко затопленото прясно мляко маята, захарта, 1 с. л. от пресятото брашно и оставете да шупне.
В останалото пресято брашно добавете солта, леко разбитото яйце, олиото и шупналата мая.
Замесете тестото като постепенно добавите и другите 2 с. л. олио.
Замесеното гладко и еластично тесто оставете да втаса за около 45-60 минути, докато увеличи обема си.
Втасалото тесто разделете на 11 равни части, оформете от тях еднакви топчета и ги наредете в подмазаната тавичка.
Покрийте тавичката със стреч фолио и оставете да втасат за около 45 минути.
След това в средата на всяко топче направете вдлъбнатина (аз използвах дръжката на белачката ми за плодове).
Във всяка вдлъбнатина сложете малко парченце сирене, а останалото сирене го настържете върху топчетата.
Накрая направете заливката:
Загрейте леко прясното мляко, добавете маслото и разбъркайте, докато се разтопи, а след това прибавете и лъжицата брашно и отново разбъркайте.

С получената смес залейте милинките и без да втасват ги печете в предварително загряната на 180 °C фурна, на средната шина за около 30 минути, докато хванат златиста коричка.

Да ви е сладко!

Ако Ви е харесало това кулинарно предложение, натиснете бутона Like на страничката ми във Facebook, за което предварително ви благодаря!




Източник






Sonntag, 14. Juni 2015

Rahmspinat mit Ei im Nudelnest - Гнезда от спагети с яйца и спанак

Rahmspinat mit Ei im Nudelnest
Гнезда от спагети с яйца и спанак

Total lecker - optisches Highlight
Ефектно и неустоимо вкусно



Zutaten für 6 Portionen:

Für den Rahmspinat:
500 g
Blattspinat
2
Schalotten
1
Knoblauchzehe
50 g
Butter
1 EL
Mehl
50 ml
trockenen Weißwein
100 ml
Geflügelbrühe
150 g
Sahne
zum Abschmecken
Salz, Pfeffer, Muskatnuss
50 g
Butter
Für die Nudeln mit Ei:
250 g
Spaghetti (Tagliatelle)
8
Eier
50 g
Butter (zum Einfetten der Form)

Zubereitung:
Zunächst Schalotten und Knoblauchzehe schälen, in feine Würfel schneiden und in der zerlassenen Butter glasig andünsten, mit Mehl bestäuben und 1 Minute mitdünsten lassen.
Mit dem Wein ablöschen, Brühe und Sahne hinzufügen, würzen und bei milder Hitze ca. 10 Minuten sanft köcheln lassen.
Blattspinat in kochendem Wasser ca. 30 Sekunden blanchieren, kalt abschrecken und abtropfen lassen.
Die Nudeln nach Packungsangabe bissfest garen.
Die Vertiefungen eines Muffinblechs mit Butter einfetten.
Die Nudeln abgießen, gut abtropfen lassen, kalt abschrecken und zu 8 kleinen Nestern aufrollen.
Den Ofen auf 160 °C aufheizen.
8 Eier einzeln aufschlagen und jeweils 1 Ei vorsichtig in eine, mit den Nudeln gefüllte, Vertiefung geben - die Eigelbe sollten dabei unbeschädigt bleiben, weil das am Ende so schön aussieht.
Die Eier im Nudelnest im Ofen auf der mittleren Schiene 10 - 12 Minuten stocken lassen.
Den Spinat gut ausdrücken und grob hacken und zusammen mit der Sahnesauce und mit 50 g Butter im Mixer fein pürieren.
Den Rahmspinat nochmals mit Salz, Pfeffer und Muskatnuss abschmecken.
Die Nudelnester aus dem Ofen nehmen und vorsichtig (am Besten mit einem Löffel) aus dem Muffinblech lösen.
Mit Salz und Pfeffer würzen und mit dem Rahmspinat servieren.
Viel Spaß beim Nachbacken!


Möchtet ihr immer auf dem neuesten Stand sein? - Dann folgt mir auf Facebook und verpasst kein Rezept mehr.




Quelle: Kochen für Freunde von Johann Lafer








Необходими продукти за 6 порции:


за соса от спанак:
500 г
спанак
2 малки глави
лук
1 скилидка
чесън
50 г
масло
1 с. л.
брашно
50 мл.
сухо бяло вино
100 мл.
пилешки бульон
150 г
сладкарска сметана
за овкусяване:
сол, чер пипер и индийско орехче
50 г
масло
за спагетите и яйцата:
250 г
спагети
8 бр.
яйца
50 г
масло (за намазване на формите)



Начин на приготвяне:

Обелете лука, чесъна и ги нарежете на ситно.
Запържете ги в разтопеното масло до прозрачност, а след това ги поръсете с брашното и запържете за още 1 минута, като разбърквате.
Добавете виното, а след това пилешкия бульон, сметаната, овкусете с подправките и оставете да къкри на слаб огън за около 10 минути.
Бланширайте спанака във вряща вода за около 30 секунди, изплакнете го веднага със студена вода и го оставете да се отцеди.

Сварете спагетите според упътването на опаковката.
Намажете гнездата на формата за мъфини (или порцеланови чашки) с масло.
Отцедете добре сварените спагети, изплакнете ги със студена вода и ги навийте на 8 малки гнезда (според големината на формите).
Загрейте фурната на 160 °C.
8 яйца чукнете по отделно, всяко 1 чукнато яйце (в чаша) го изсипете внимателно по средата в леко издълбаното гнездо от спагети - жълтъците трябва да останат цяли, за да изглеждат красиви при сервирането.
Печете яйцата в гнездата от спагети на средната шина във загряна фурна за около 10 - 12 минути, докато се стегне белтъка.
Изстискайте добре отцедения спанак, нарежете го на едро, а след това го пюрирайте фино в блендер заедно със сметановия сос и останалото 50 г масло.
Овкусете спанака отново на вкус със сол, черен пипер и индийско орехче.
Извадете(с лъжица) изпечените гнезда внимателно от формите, поръсете ги със сол и черен пипер и ги сервирайте заедно със соса от спанак.
Спанака се сварява в подсолена вода, отцежда се и се нарязва на ситно. Отделно се прави сос бешамела от мазнината и брашното. Запръжката се оставя светла и разрежда млякото и водата. Сосът трябва да ври десетина минути. Посолява се на вкус и се подправя с червен пипер. В тавичка се слага 1/3 от соса, отгоре се разтила спаначеното пюре. Върху пюрето се нареждат кръгчета от яйцата. Изсипва се останалия сос. Отгоре се поръсва с галета и мазнина. Запича се за около 1/2 час в умерена фурна.
Да ви е сладко!


Ако Ви е харесало това кулинарно предложение, натиснете бутона Like на страничката ми във Facebook, за което предварително ви благодаря!






Donnerstag, 11. Juni 2015

Low Carb Blumenkohllasagne mit Bärlauch - Лазаня от карфиол с левурда

Low Carb Blumenkohllasagne mit Bärlauch
Лазаня от карфиол с левурда

wirklich ein ganz tolles Rezept
интересна, по различна и наистина вкусна


 
Zutaten für 4 Personen:

Für die Blumenkohl-Lasagne-Platte:
1 Kopf
Blumenkohl, grob geraspelt
1 Stck.
kleine Zwiebel
150 g
geriebenen Käse (Gouda oder Emmentaler)
3 Stck.
Eier
2 TL
Gemüsebrühepulver (am Besten nur selbstgemachtes ohne Chemie)
1 EL
Olivenöl
Für die Tomatensauce:
500 g
Hackfleisch
100 g
Rohschinken oder Bacon
1 Stck.
Zwiebel
500 g
geschälte Tomaten aus der Dose
500 ml
Wasser
2 EL
Tomatenmark
1 EL
Erythritol (Zuckerersatz)
100 g
Frischkäse
100 g
Bärlauch (alternativ, je nach Jahreszeit, Brennnessel, Spinat, usw.)
1 EL
Olivenöl
nach Geschmack
Salz und Pfeffer
zum Bestreuen:
50 g
geriebenen Gouda oder Emmentaler
etwas
geschnittene Petersilie oder Schnittlauch

Zubereitung:

Den Blumenkohl grob raspeln und die kleine Zwiebel hacken. Die Eier verquirlen und den Bärlauch in Streifen schneiden und den Schinken würfeln.
Den Backofen auf 180 °C Umluft vorheizen.
Das Hackfleisch im Olivenöl anbraten, bis es bröselig ist und die gehackte Zwiebel zusammen mit den Schinkenwürfeln zugeben und ebenfalls mit anrösten.
Mit den Tomaten ablöschen und das Wasser dazugeben.
Das Tomatenmark zusammen mit dem Erythritol noch dazugeben und gut untermischen.
Mit Salz und Pfeffer abschmecken.
Die Tomatensauce für ca. 15 - 20 Minuten bei mittlerer Hitze offen kochen lassen, bis die Flüssigkeit reduziert ist.Die zweite Zwiebel in Würfel schneiden, in einem Topf anschwitzen und den geraspelten Blumenkohl hinzugeben und kräftig mit Gemüsepulver würzen.
Wenn der Blumenkohl halb gar ist, abkühlen lassen, bis er lauwarm ist.
Dann die verquirlten Eier und den geriebenen Käse unterrühren.
Die Blumenkohlmasse auf einem, mit Backpapier ausgelegtem, Backblech gleichmäßig verteilen und im vorgeheizten Backofen 25 Minuten backen.
Wenn die Tomatensauce reduziert ist, die Platte ausschalten und den Frischkäse darinnen verrühren. Zum Schluss noch den Bärlauch untermischen.
Die fertige Blumenkohlplatte in 2, 3 oder 4 Teile schneiden, je nach Größe der Auflaufform bzw. nach gewünschter Höhe.
In eine Auflaufform etwas Tomatensauce geben und das erste Blumenkohlviertel darauflegen und mit Tomatensauce belegen.
So fortfahren, bis alle Blumenkohlviertel in der Auflaufform sind und für oben noch etwas Sauce übrig ist.
Abschließend noch mit den 50 g Gouda oder Emmentaler bestreuen und im Backofen für 25 Minuten backen.
Vor dem Servieren noch mit Kräutern (Petersilie und/oder Schnittlauch) bestreuen.
Verpassen Sie kein Rezept, folgt mich auf Facebook, klicken sie hier.

Guten Appetit


Möchtet ihr immer auf dem neuesten Stand sein? - Dann folgt mir auf Facebook und verpasst kein Rezept mehr.



Quelle




Необходими продукти за 4 порции:

за блатовете:
1 глава
карфиол (настърган на едро)
1 малка глава
лук
150 г
настърган кашкавал
3 бр.
яйца
2 ч. л.
зеленчуков бульон на прах (кубче)
1 ч. л.
зехтин
за соса:
500 г
кайма
100 г
шунка или бекон
1 малка глава
лук
500 г
белени консервирани домати
500 мл.
вода
2 с. л.
доматено пюре
1 с. л.
захар (заместител на захарта от бреза)
100 г
крема сирене
100 г
левруда (в зависимост от сезона, коприва, спанак и т.н.)
1 с. л.
зехтин
на вкус
сол и чер пипер
за поръсване:
50 г
настърган кашкавал
няколко стръка
нарязан на ситно магданоз или див лук

Начин на приготвяне:
Настържете карфиола на едро ренде,а лука нарежете на ситно. Разбийте яйцата в една купа, нарежете леврудата на ивици,а шунката или бекона на малки кубчета.
Загрейте фурната на 180 °C с вентилатор.
Запържете в загряния зехтин каймата, докато стане на „трохи“, добавете нарязания на ситно лук заедно с нарязаните на кубчета шунка и задушете всичко за кратко.
След това прибавете доматите и водата.
Добавете доматеното пюре, захарта и разбъркайте добре.
Подправете със сол, черен пипер и оставете да къкри, без капак за около 15 -20 минути на средна температура, докато течността се редуцира.
В дълбока тенджера запържете до прозрачност нарязания на дребно втори лук.
След това добавете настъргания карфиол и поръсете обилно със зеленчуковия на прах бульон.
След като карфиолът поомекне леко, го отдръпнете от огъня и го оставете да се охлади за кратко.
Прибавете към леко охладения карфиол разбитите яйца, настъргания кашкавал и разбъркайте хубаво.
Покрийте тавата за печене с хартия и разстелете равномерно карфиолената маса.
Печете в предварително загряната фурна за 25 минути.
Изключете котлона след като доматения сос се е сгъстил, прибавете крема сиренето и разбъркайте, а накрая добавете и разбъркайте нарязаната на ленти левруда.
Когато карфиоленият блат е изпечен го нарежете на (две-три или) 4 части (квадратчета или правоъгълника- в зависимост от големината на формата в която ще наредите лазанята или от това как искате да изглежда лазанята ви).
Изсипете част от дом. сос на дъното на формата, а върху него поставете едната част от карфиоления блат.
Върху блата изсипете отново от дом. сос и така нататък, докато наредите всички блатове.
Трябва да завършите най отгоре с дом. сос.
Поръсете подредената лазаня с 50 г настърган кашкавал и печете във загряната фурна за 25 минути.
Готовата лазаня е поръсете със ситно нарязан магданоз или див лук и сервирайте.

Да ви е сладко! 

Ако Ви е харесало това кулинарно предложение, натиснете бутона Like на страничката ми във Facebook, за което предварително ви благодаря!




Top Food-Blogs Kochrezepte Basar -teilen,inspirieren,stöbern,entdecken- immer Freitag bis Sonntag - tobias kocht! Kuechenplausch Köstlich & Konsorten
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Printfriendly