Donnerstag, 27. Februar 2014

Linsen-Brownies - Брауни от леща


Linsen-Brownies
Брауни от леща


kein Geschmack nach Linsen, sondern nach leckerer Schokolade
няма вкус на леща, а на вкусен шоколад

 

Tina von Lunch For One ruft für das aktuelle Thema des Linsen-Event bei Zorra dazu auf Linsenrezepte zu präsentieren.
Dies ist mein Beitrag dazu.
Ich habe die Linsen mal in einer Leckerei verpackt.
Blog-Event XCVI - Linsen (Einsendeschluss 15. März 2014)

Zutaten:
100 g
braune Linsen
60 g
Mehl
200 g
brauner Zucker
4
Eier (Größe L)
100 g
Zartbitter-Schokolade (72% Kakao)
115 g
Butter
1
Vanilleschote
1 Prise
Salz
Zubereitung:
Die Linsen mit 1 Tasse Wasser kochen bis sie weich sind.
Abkühlen lassen und pürieren.
Die Butter schmelzen.
Das Mehl mit dem Kakao mischen und sieben.
Das Linsen-Püree in eine große Schüssel geben.
Den Zucker und die Butter dazugeben.
Die Eier nach und nach dazu rühren.
Ebenfalls das Salz, das Vanillemark und die Mehl-Kakao-Mischung unterrühren.
Die Zartbitter-Schokolade schmelzen (Mikrowelle oder Wasserbad) und in die Teigmasse einrühren.
Eine Keramikform mit einem befeuchtetem Backpapier (auf der Rückseite befeuchten, dann haftet es in der Form) auslegen.
Den Kuchen im vorgeheizten Backofen bei 175°C mit Umluft 20 Minuten backen.
Abkühlen lassen und servieren.

Lasst es euch schmecken!

Quelle: Fernsehsendung bon apeti (bulgarisch)








Необходими продукти:
100 г
кафява леща
60 г
брашно
200 г
кафява захар
4
яйца (размер L)
100 г
черен шоколад (72% какао)
115 г
краве масло
50 г
какао
1
ванилия
1 щипка
сол

Начин на приготвяне:
Лещата се сварява с 1 ч. ч. вода до готовност. Охлажда се и се пюрира.
Маслото се разтопява.
Брашното се смесва с какаото и се пресява.
В голяма купа се смесват пюрето от леща, захарта, маслото, яйцата – едно по едно, солта, ванилията и брашното с какаото.
Накрая се прибавя предварително разтопения в микровълновата фурна черен шоколад.
Сместа се изсипва в керамична тава, на дъното на която има намокрена пергаментова хартия.
Сладкишът се пече в загрята на 175 градуса фурна, с вентилатор, за 20 минути.
След това се охлажда и се нарязва.

Да ви е сладко!
Източник: Предаване "Бон Апети" с Лора и Стоян



Sonntag, 23. Februar 2014

Clafoutis mit Apfel und Mango - Клафути с ябълки и манго


Clafoutis mit Apfel und Mango
Клафути с ябълки и манго

fluffig und absolut köstlich
пухкаво и с невероятен вкус

Zutaten für eine flache (28-30 cm Ø) Form:
Für die Obst - Mischung:
1 St. (ca. 300 g)
reife, gewürfelte Mango
2 St. (ca. 300 g)
säuerliche Äpfel (am besten Boskop)
1
Zitrone (der Saft)
50 g
Zucker
Für den Teig:
6
Eier (M)
50 g
Zucker
300 ml
Milch
180 g
Sahne
1 gehäuften EL
Mehl Typ 405 oder Mandelmehl
35 g
gemahlene Mandeln
Zubereitung:
Den Ofen auf 180°C Ober-/ Unterhitze vorheizen (alternativ 160°C Umluft, soll dann fluffiger werden).
Mango schälen, vom Kern schneiden, würfeln.
Äpfel schälen, vierteln, Kerngehäuse entfernen, würfeln.
Zitrone halbieren, den Saft auspressen und gemeinsam mit dem Zucker und dem Obst in einer Schüssel vermischen.
Eier mit dem Zucker pürieren, dann Milch mit Sahne und Mehl, Mandeln zugeben.
Alles gut verrühren (mit dem Pürierstab am besten).
Form einbuttern, Obst verteilen, dann den Teig darüber gießen.
Auf mittlerer Schiene 50-60 Minuten backen.
Warm mit Puderzucker bestreut servieren.

Lassen Sie sich den Clafoutis schmecken - zu jeder Jahreszeit und mit (fast) jedem Obst!
  • Tipp:Der Unterschied wird deutlich:
    Mit Umluft geht der Clafoutis fluffiger auf als mit der normalen Ober- und Unterhitze und der Clafoutis bekommt eine Konsistenz ähnlich wie bei einer Crème brûlée - was auch ein schöner Effekt ist.

Quelle: Lea Linster - einfach fantastisch, S. 124

Dieses Rezept ist mein zweiter Beitrag zum Blogevent von tomateninsel.de für die vegetarische Weltreise nach Frankreich.
Vegetarische Weltreise - Frankreich
Продукти за плитка форма с (28-30 cm. Ø) :
За плодовете:
1 бр. (около 300 г.)
добре узряло манго
2 бр. (около 300 г.)
кисели ябълки
1 бр.
лимон (сока)
50 г.
захар
За тестото:
6
яйца (M)
50 г.
захар
300 мл.
краве прясно мляко
180 г.
сладкарска сметана
1 суп. л. с връх
брашно тип 500 или смлени бадеми
35 г.
смлени бадеми

Начин на приготвяне:
Загрейте фурната на 180 ° C (160 ° C с вентилатор става пухкаво).
Обелете мангото, отстранете костилката и го нарежете на кубчета.
Обелете ябълките, отстранете вътрешноста и ги нарежете също на кубчета.
Разрежете лимона наполовина, изстискайте сока и го разбъркайте заедно със захарта и плодовете в един съд.
Пасирайте яйцата със захарта, след това добавете млякото, сметаната, брашното, бадемите и разбъркайте добре (с блендера е най-добре, а не с миксер!).
Намажете формата за печене с масло,покрийте плътно дъното с плодовете и. излейте отгоре сместа.
Сложете клафутито на средната шина да се пече за около 50-60 минути.
Сервирайте клафутито топло (студено е също вкусно), поръсено с пудра захар.
Можете да приготвите клафути - всеки сезон и с (почти) всички плодове!
Да ви е сладко!
Съвет:
  • Разликата при печенето е съвсем видима: с вентилатор клафутито става пухкаво, при нормално печене горен и долен реотан на фурната клафутито получава консистенция подобна на крем брюле - което е също добър ефект.
    Както го предпочитате, така го изпечете. И при двата варианта вкуса е страхотен така че, ви го препоръчвам най-горещо!.
Други също така вкусни клафути рецепти:
Chicorée-Lachs-Clafoutis von Irène
Lauch-Clafoutis von Irène
Zwetschgen-Clafoutis von Irène
Aprikosen-Birnen-Clafoutis
Auberginen - Clafoutis von Irène


Donnerstag, 20. Februar 2014

Mango - Creme - Крем с манго

Mango - Creme
Крем с манго


leichte Dessertcreme mit exotischem Touch
лек и с екзотичен вкус


Mit dieser leckeren Mango-Creme, kann ich doch glatt noch an Melani’s Blogevent auf ihrem Blog Mangoseele mit meinem zweitem Beitrag mitmachen.

Zutaten für 4 Portionen:
1 Stück
reife Mango (am besten Flugmango)
200 g
Joghurt
200 ml
Schlagsahne
100 g
Zucker oder Xucker
1 Stück
Zitrone, davon die Schale
1 Pck.
Gelatinepulver
2 EL
Orangenlikör oder Orangensaft
1 Stück
Kiwi
Zum Anrichten:

Zubereitung:
Die Mango halbieren und den Kern entfernen.
Die beiden Hälfte in kleine Würfel schneiden.
Das Fruchtfleisch mit Zucker fein pürieren.
Zu dem pürierten Mango Joghurt und Zitronenschale dazugeben und cremig verrühren
Gelatine in 5 EL kaltem Wasser einweichen.
Danach in einem kleinen Topf bei mittlerer Hitze auflösen.
1 EL davon mit Orangenlikör oder Orangensaft verschmischen.
Zur restlichen, aufgelösten Gelatine die Mangomasse nach und nach dazugeben und abkühlen lassen bis man mit dem Messer oder der Gabel eine Straße durch die Masse ziehen kann.
Schlagsahne steif schlagen und unter die Masse heben.
Creme in Schalen, Ringe oder Dessertschalen füllen.
Zur Deko eine Scheibe Kiwi legen und mit etwas von der Orangelikör-Gelatine-Mischung beträufeln.
Mit Frischhaltefolie abdecken und im Kühlschrank fest werden lassen.
Beim Servieren noch mit etwas Schokosoße verzieren.
Lasst es euch schmecken. 




Необходими продукти за 4 порции:
1 бр.
добре узряло манго
200 г
кисело мляко
200 мл.
сладкарска сметана
100 г
захар
1 бр.
кората от лимона
1 пак.
желатин
2 с. л.
портокалов ликьор или портокалов сок
1 бр.
киви
за гарниране:
шоколодов сос

Начин на приготвяне:
Разрежете мангото наполовина и отстранете костилката.
Направете на всяка половина разрези като за кубчета и с пръсти вдлъбнете кората навътре, така че месото на плода да изпъкне.
Изрежете кубчета от кората и ги пасирайте заедно със захарта.
Прибавете към пюрето от манго, киселото мляко и настърганата лимонова кора.
Накиснете желатина в 5 с.л. студена вода.
След това го загрейте на слаб котлон, 1 с.л. от разтворения желатин отделете и е смесете с портокаловия- ликьор или сок.
Към останалия желатин прибавете част от пюрето, постепенно, по малко в началото за да се изравни температурата, а след това изсипете цялата смес и оставете на страни да изстине и да започне да се желира(когато през сместа може да направите с нож или вилица диря).
Разбийте сметаната на пяна и е разбъркайте внимателно към сместа.
Разпределете крема в рингове (ринга се отстранява след като крема стегне, преди сервиране) или в десертни чаши, декорирайте го с парченца киви, а от горе го полейте с портокаловия- ликьор или сок.
Оставeте крема да се охлади и го сервирайте със шоколадов сос.

Да ви е сладко!

Avocado-Mozzarella-Salat mit Mango - Авокадо-моцарела салата с манго

Avocado-Mozzarella-Salat mit Mango
Авокадо-моцарела салата с манго


Eine wunderbare, erfrischende, fruchtige und tolle ausgefallene Vorspeise

Едно чудесно, освежаващо, плодово и ефектно предястие!


Mit diesem Beitrag beteilige ich mich am Blog-Event vom Blog „Mangoseele“ von Melanie.
Zutaten (für 2 Personen als Hauptspeise oder für 4 Personen als Vorspeise):
50 g
Pinienkerne, hellbraun geröstet ohne Fett
150 g
Büffel-Mozzarella, in 1 cm große Würfel geschnitten oder Ziegenkäse
1 große
reife Mango, geschält, in Würfel geschnitten
½ Bund
Rucola oder Feldsalat
100 ml
Orangensaft, frisch gepresst
evtl. etwas
rote Chilischote in feinen Ringen oder Chilipulver

Salz

Pfeffer, aus der Mühle
3 EL
gutes Olivenöl
1 EL
Honig (vorzugsweise Akazienhonig) oder Xucker
1 reife
Avocado
½ Stück
Saft von der Limette
Zubereitung:
Pinienkerne (man kann auch Pinienkerne mit Erdnüssen oder Kürbiskernen mischen oder auch eine der beiden anderen Sorten verwenden) in einer Pfanne ohne Fett bei mittlerer Temperatur hellbraun rösten und beiseite stellen.
Den Mozzarella in etwa 1 cm große Würfel schneiden.
Die Mango schälen, das Fruchtfleisch vom Kern abschneiden und dann in 1 cm große Würfel schneiden.
Den Rucola-Salat putzen, waschen und trockenschleudern.
Den Orangensaft in einen Topf geben und auf die Hälfte einkochen lassen.
Dieses Konzentrat in einer Schüssel mit Salz, Pfeffer, Chili, Olivenöl und Honig zu einer Vinaigrette verrühren
Avocado halbieren und den Kern entfernen.
Die Hälften schälen und das Fruchtfleisch in 1 cm große Würfel schneiden.
Sofort mit dem Limettensaft beträufeln, da es sich sonst braun verfärbt. Avocado mit Salz und Pfeffer würzen.
Zum Anrichten einen Metallring von etwa 8 cm Durchmesser auf einen Teller setzen und jeweils eine Lage Avocado einfüllen.
Darauf Mozzarella- und Mangowürfel geben.
Das Ganze mit einem Löffel fest drücken und mit der Orangenvinaigrette beträufeln.
Ring abziehen und 3 weitere Teller auf diese Weise vorbereiten.
Nun den Rucola-Salat mit der restlichen Vinaigrette in einer Schüssel anmachen und auf jedes Türmchen ein paar Rucola-Blätter setzen.
Mit Pinienkernen bestreuen und sofort servieren.
Dazu passt frisches Baguette oder Foccacia.
Viel Spaß beim Ausprobieren und guten Appetit!

Tipp:
  • Wem die Arbeit mit den Ringen zu aufwendig erscheint, der kann Avocado-, Mango- und Mozzarellawürfel mit dem Rucola-Salat in einer Schüssel mischen, kurz vor dem Servieren mit der Vinaigrette anmachen und mit gerösteten Pinienkernen bestreuen.

Quelle: Das Kochgesetzbuch von Christian Rach
Möchtet ihr immer auf dem neuesten Stand sein? - Dann folgt mir auf Facebook und verpasst kein Rezept mehr.








Необходими продукти (за 2-ма души, като основно ястие или за 4-ма като предястие):
50 г.
кедрови ядки, препекани до златисто без мазнина
150 г.
моцарела, нарязани на 1 см. кубчета или козе сирене
1 голямо
зряло манго
½ връзка
рукола или зелена салата
100 мл.
портокалов сок, прясно изцеден
щипка
червена люта чушка на тънки ивици или чили на прах
на вкус:
сол
на вкус:
прясно смлян чер пипер
3 с. л.
зехтин
1 с. л.
мед (за предпочитане акациев мед)
1
зряло авокадо
½
пресен сок от лайм

Начин на приготвяне:
Препечете в тиган без мазнина кедровите ядки (може да замените кедровите ядки със смес от фъстъци и тиквени семки или само единия сорт ядки)на умерена температура и ги заделете на страни.
Нарежете моцарелата на 1 см. кубчета.
Обелете мангото и нарежете вътрешността му също на 1 см. кубчета.
Почистете, измийте и подсушете руколата.
В един малък метален съд изсипете портокаловия сок и на умерена температура го оставете половината да изври.
Редуцирания (екстрата) портокалов сок на половина го изсипете в купа и го смесете със солта, черния пипер, червената люта чушка нарязана на тънки ивици или чили на прах, зехтин и мед. и разбийте винегрета (соса) добре.
Разрежете авокадото на половина и нарежете вътрешността му също на 1 см. кубчета.
Веднага поръсете авокадото със сока от лайма за да не почернее. Овкусете го със сол и чер пипер на вкус.
За оформянето на салатата, сложете един ринг с около 8 см. диаметър в средата на чинията и сложете един слой от авокадото.
Вурху авокадото, втория слой с моцарела, а най-отгоре манго. Притеснете с лъжица ринга от горе и го полейте със винегрета.
Издърпайте ринга и по същия начин пригответе останалите чиний.
Накрая овкусете руколата със останалия винегрет и поставете по няколко листа върху купчинките и от страни.
Поръсете салатата с кедровите ядки и сервирайте веднага.
Може да поднесете салатата с франзела или фокача.

Добър апетит!
Съвет:
  • Ако ви се струва голяма играчка с ринг, смесете всички продукти (авокадо, манго, моцарела и рукола)в една голяма купа и преди сервиране ги залейте със соса (винегрета), поръсете ги със ядките и сервирайте веднага.

Източник: Das Kochgesetzbuch von Christian Rach

Ако Ви е харесало това кулинарно предложение, натиснете бутона Like на страничката ми във Facebook, за което предварително ви благодаря!



Donnerstag, 13. Februar 2014

Engelskuchen – Angel Cake - Ангелски кекс


Engelskuchen – Angel Cake
Ангелски кекс

Perfekt zur Eiweißverwertung -leichter, fluffiger, einfach himmlisch und kein großer Aufwand.
Свеж, нежен, елегантен –оползотворяване на останали белтъци!


Mit meinem Engelskuchen bin ich bei (Isa) Bella's Blog-Event "Kulinarischer Road-Trip durch die USA" (bei Zorra's Kochtopf) hörte, habe ich mich sofort entschlossen mit zu machen.
Das ist mein zweiter von zwei Beiträgen und schmeckt einfach himmlisch und kann ohne großen Aufwand nachgebacken werden.

Zutaten für eine Original Angel Cake-Form oder ersatzweise eine Gugelhupf-Form):
270 ml
Eiweiß (von ca.7 Eiern)
½ TL
Weinsteinbackpulver oder Backpulver
½ TL
Salz
1 ½ TL
frischer Zitronensaft
215 g
gesiebter Zucker
85 g
gesiebtes Mehl
15 g
gesiebte Speisestärke
1 Päckchen
Vanillezucker
n B ½ TL
abgeriebene Schale von einer Biozitrone
2 Tropfen
Bittermandelaroma
für die Form:
Semmelbrösel und weiche Butter
zum Bestäuben:
Puderzucker

Zubereitung:
Backofen auf 170°C (Umluft 150°C) vorheizen.
Die Backform sorgfältig buttern und ganz leicht mit Semmelbrösel ausstreuen.
In einer großen Schüssel das Eiweiß mit dem Handrührgerät kurz luftig aufgeschlagen.
Dann kommen das Salz und der Zitronensaft hinzu:
Das Eiweiß auf höchster Stufe schlagen und Vanillezucker einrieseln lassen. Sobald das Eiweiß beginnt steif zu werden, den Zucker löffelweise nach und nach dazu geben, während das Eiweiß weiter geschlagen wird, bis es schnittfest ist.
Das Mehl, die Speisestärke, das Backpulver oder das Weinsteinbackpulver zusammen in eine zweite Schüssel 3 x sieben.
Das Sieben ist wichtig, weil der Kuchen sonst nicht flaumig-weich wird.
Die Mischung der trockenen Zutaten esslöffelweise per Hand vorsichtig und ganz sanft unter den Eischnee heben (auf keinen Fall den Mixer nehmen!) – die Masse muss sehr locker bleiben.
Danach die Zitronenschale und das Bittermandelaroma behutsam unterheben.
Anschließend den fertigen, zarten, schaumigen Teig in die vorbereitete Form füllen und die Oberfläche glatt streichen (darauf geachtet, dass sich keine Lufteinschlüsse im Teig bilden).
Den Kuchen im Backofen auf mittlerer Schiene ca. 40-45 Minuten backen.
Nach ca. 35 Minuten Backzeit mit einem Holzstäbchen (Garprobe) überprüfen, denn jeder Ofen backt etwas anders.
Der Kuchen ist fertig, wenn er bei Berührung der Oberfläche etwas nachfedert und der Engel-Kuchen goldbraun ist.
Damit der Kuchen beim Abkühlen nicht zusammen fällt, sollte die Backform kopfüber auf ein Glas oder eine Tasse die ersten 5 Minuten gestellt werden. Erst danach auf ein Kuchengitter (oder einen sauberen Rost vom Backofen) bis zum völligen Auskühlen auf dem Kopf stehen.
Erst nach dem vollständigen Erkalten des Kuchens, kann er aus der Form gestürzt und die Ränder des Kuchens mit dem Messer vorsichtig gelöst werden.
Mit Puderzucker bestäuben und die Stückchen mit einem sehr scharfen Messer zuschneiden.
Besonders lecker dazu passen ein paar Erdbeeren mit Zucker und Zitronensaft püriert und als Sauce dazu reichen serviert oder mit einer anderen Obstbeilage und Schlagsahne dekorieren.

Viel Spaß beim backen

Blog-Event XVC - Kulinarischer Roadtrip durch die USA (Einsendeschluss 15. Februar 2014)




Необходими продукти за специален висок незалепващ съд с кръгла дупка по средата и подвижна основа, но може и обикновена кексова форма:
270 мл.
белтъка със стайна температура (от около 7 яйца)
½ ч.л.
лимонтозу или бакпулвер
½ ч.л
сол
1 ½ ч.л
лимонов сок
215 г.
пресята кристална захар
85 г.
пресято бяло брашно
15 г.
пресято натурално нишесте
1 пакетче
ванилова захар
½ ч.л. (по желание)
настъргана кора от лимон
2 капки
бадемова есенция
за формата:
галета и меко масло
за поръсване:
пудра захар

Начин на приготвяне:
Загрейте фурната на 170 С ( вентилатор 150°C).
Намажете формата с масло и е поръсете равномерно с галета.
В голям съд разбийте белтъците с миксер на средна скорост, докато започнат да се разпенват и тогава добавете солта.
Когато белтъците започнат да се надигат, добавете малко по малко лимоновия сок.
Добавете ваниловата захар към белтъците и продължете да разбивате с миксер на висока степен до така наречинете "меки върхове".
Започнете постепенно да добавяте кристалната захар, лъжица по лъжица и разбивайте всеки път до пълното й разтваряне - докато белтъците придобият гладък, лъскав вид и станат на твърд сняг.
В друг съд пресейте 3 x заедно брашното, нишестето и лимонтозуто.
Пресяването е важно, защото в противен случай кекса няма да е пухкав и-мек като дунапрен.
Прибавете към белтъците лъжица по лъжица пресятите сухи съставки, като разбърквате задължително с дървена лъжица или силиконова шпатула (без миксер!), обърквате бавно с въртеливи, плавни движения, (като ги подхващате и обръщате от долу на горе с лъжицата), за да не спадне пухкавата белтъчена смес.
Ароматизирайте също сместа внимателно с бадемовата есенция и настърганата кора от лимон.
Изсипете сместа във формата за печене с цилиндър по средата, загладете с лъжица, за да не останат въздушни балончета прекарвайте нож през тестото.
Печете кекса на средна скара около 40-45 минути, до златисто, текстурата е мека и гъвкава.
След около 35 минути печене, направете проверка с дървена клечка (ако, забодена в средата на кекса излезе суха, значи е готов) , защото всяка фурна пече различно.
Веднага след изпичането го извадите от фурната и за да не спадне първите 5 минути се оставя да изстине обърнат на опаки, без да се вади от формата в която е печен, закрепена на средната си част върху стъклена или порцеланова чаша, за да може да не се сплеска и да не се задуши.
След това преместете формата по същия начин обърната върху решетка и оставете кекса да изстине.
След като изстине, прокарайте нож отстрани на кекса, покрай стените на формата и го обърнете.
Поръсете го с пудра захар и го нарежете на парчета с много остър назъбен нож.
Сервирайте го с пресни сезонни плодове (Особено вкусно за сервиране, е да пюрирате няколко ягоди със захар и лимонов сок), сладолед, сметана или сироп.

Да ви е вкусно!




Montag, 10. Februar 2014

Brioche mit würzigem CamembertХляб с пикантен камамбер

Brioche mit würzigem Camembert
Хляб с пикантен камамбер


Ein Geschmackserlebnis!
Вкусeн, оригиналeн и много красив!

 

Zutaten:
600 g
Mehl
375 ml.
Lauwarmes Milch
25 g
Frische Hefe
25 g
Butter bei Zimmertemperatur
1 EL
Zucker
1 TL
Salz
1
Camembert
1 EL
Cognac oder Weinbrand
1 TL
Honig
1 Prise
grob gemahlen Cayennepfeffer (optional)

Zubereitung:
Milch zusammen mit der Hefe und Zucker vermischen und an einem warmen Ort 15 Minuten gehen lassen.
Das Mehl, Butter und Salz hinzufügen.
Alles zu einem weichen Teig verkneten. In eine mit Öl gefettete Schüssel geben und mit einem Tuch oder einer Frischhaltefolie abdecken und gären lassen, bis sich der Teig verdoppelt hat.
Anschließend nochmals durchkneten und in vier gleich große Teigkugeln teilen.
Nehmen Sie einen Teller oder runde Form, welche im Durchmesser etwas größer als der Camembert ist.
Die Teigkugeln ausrollen oder ausziehen, bis sie etwas größer als die gewählte Form oder Teller ist.
Alle Teigstücke leicht mit Butter und Öl einfetten und in einer, mit Backpapier ausgelegten Form übereinander stapeln.
Legen Sie den ausgesuchten Teller oder die Form mit der Oberseite nach unten auf die gestapelten


Den Teig jetzt von der Mitte aus bis einen Zentimeter vor den Rand in sternförmig in 8 gleichgroße Stücke
Nun die Teigecken von innen nach außen klappen.
Die Spitzen der Teigecken in der Mitte einschneiden und jede Hälfte der Spitzen mit den Fingern in verschiedene Richtungen zusammen zwirbeln, zusammenkleben und nach unten legen.

Die abgeschnittenen Teigreste nun nochmal zusammenkneten und zu einem Teig mit dem gleichen Durchmesser ausrollen und mit einem Messer kreuzförmig teilen. In die Mitte den Camembert legen.
Die Teigteile, angefangen von außen zusammenrollen bis an den Rand des Camemberts und um den Camembert legen.
Den eingewickelten Camembert in die Mitte des geformten Teiges auf dem Backblech legen.
Den Camembert mit einer Gabel ein paar Mal einstechen und nach Wunsch mit der Cognac-Honigmischung übergießen.
Das geformte Brot mit Mehl bestäuben und nochmals 15 Min. gehen lassen.
Danach in den vorgeheizten Backofen bei 200 °C Ober-Unterhitze oder 180 °C Heißluft für 20 bis 25 Minuten goldgelb backen.
Zusammen mit Obst, Walnüssen, Heidelbeermarmelade und einem Glas Rotwein servieren.

Gutes Gelingen
Mit diesem Rezept möchte ich auch beim Blogevent von tomateninsel.de mitmachen. Dieses Monat geht die vegetarische Weltreise nach Frankreich.
Vegetarische Weltreise - Frankreich

Продукти:
600 г
брашно
375 мл.
топло прясно мляко
25 г
прясна мая
25 г.
краве масло със стайна температура
1 с. л.
захар
1 ч. л.
сол
1 питка
камамбер
1 с. л.
коняк или бренди
1 ч. л.
мед
1 щипка
едро смлян лют червен пипер (по желание)

Начин на приготвяне:
Смесете млякото с маята и захарта и оставете на топло за 15 мин да шупне.
Добавете маслото, брашното и солта.
Замесете меко тесто, поставете го в намаслена купа, покрийте купата с кърпа или свежо фолио и оставете тестото да втасва.
След като удвои обема си, го премесете и разделете на 4 топки.
Подберете си кръгла форма,най-лесно е с чиния, с диаметър малко по-голям от питката Камамбер.
Разточете или раздърпайте с ръце на питки, с големина малко по-голяма от избраната форма (чиния).
Намажете ги леко с масло или олио и поставете пластовете един върху друг в широка тава, застлана с хартия.
Обърнете отгоре избраната форма (чиния) и изрежете с остър нож излишното тесто.
Направете 8 разреза в тестото, ,започващи от центъра и завършващи на 1см от края на кръга,като звезда (все едно режете пица, но не стигайте до края). Обърнете получените ъгли отвътре навън.
Разрежете върховете на тестото по средата, усучете всяка половинка в различна посока и слепете или подгънете крайчетата.
Разточете от изрязаното тесто още един кръг и го срежете на четири.
Поставете в средата на кръга сиренето и завийте тестото около сиренето.

Поставете розата в тавичката, на празното място в средата на хляба.
Смесете коняка, меда и лютия пипер.
Надупчете с вилица камамбера на няколко места и го залейте със сместа.
Поръсете тестото с брашно, оставете да втаса още 15 мин и печете в загрята на (електрическа фурна: 200° C) 180°С с вентилатор фурна за около 20-25 мин, докато се зачерви и получи красив загар.
Поднасете хляба с плодове, орехи, сладко от боровинки и хубаво червено вино!

Да ви е сладко!
Източник: Сладко и Солено


Sonntag, 9. Februar 2014

Amerikanischer Apfelkuchen - Американски ябълков сладкиш

Amerikanischer Apfelkuchen
Американски ябълков сладкиш

Hmmm..: wirklich ein köstlicher und saftiger Kuchen - schmeckt einfach fantastisch
фантастичен, вкусен, сочен, наистина страхотен


Als ich von ich von (Isa) Bella's Blog-Event  "Kulinarischer Road-Trip durch die USA(bei Zorra's Kochtopf) hörte, habe ich mich sofort entschlossen mit zu machen.
Mein erster Beitrag von zwei Beiträgen ist dieser amerik. Apfelkuchen, der echt köstlich schmeckt und den ich euch nur zum Nachbacken empfehlen kann.
Zutaten für eine Springform (26 cm Ø):
Für den Teig:
210 g
Zucker
115 g
Weiche Butter
1 EL
Zitronensaft
1 Pck.
Vanillezucker
170 g
Frischkäse
2
Eier (Gr. M)
185 g
Mehl
1 TL
Backpulver
1 Prise
Salz
Für den Belag:
3 m.-große
Äpfel, geschält und gewürfelt
25 g
Zucker
1 TL
Zimt
Zubereitung:
Backofen auf 180°C Ober-Unterhitze vorheizen.
Die Butter mit Frischkäse, 210 g Zucker, Vanillezucker und Zitronensaft mit den Schneebesen des Handrührgerätes 3–4 Minuten cremig rühren.
Die Eier nacheinander unterrühren. Mehl, Backpulver und Salz mischen und nach und nach darübersieben, kurz unterrühren.
Die Äpfel schälen und in kleine Würfel schneiden.
25 g Zucker mit dem Zimt mischen.
Die Hälfte des Zimt-Zuckers über die Äpfel streuen und mit den Händen gut untermengen.
Nun die Apfelwürfel unter den Teig heben.
Den Teig in der gefettete Form glatt streichen und mit dem restlichen Zimt-Zucker bestreuen.
Im heißen Ofen 65-75 Minuten backen.
Mit einem Zahnstocher testen, ob der Kuchen gar ist.
Apfelkuchen auskühlen lassen und mit Puderzucker bestäuben.
Dazu schmeckt angeschlagene Schlagsahne. 

 


Необходими продукти за форма с (26 cm. Ø) :
за тестото:
210 г.
захар
115 г.
меко масло
1 суп. л.
лимонов сок
1 пакетче
ванилова захар
170 г.
крема сирене
2
яйца (размер M)
185 г
брашно
1 ч. л.
бакпулвер
1 щипка
сол
за пълнежа:
3 средни
ябълки, обелени и нарязани на кубчета
25 г.
захар
1 ч. л.
канела

Начин на приготвяне:
Загрейте фурната на 180 ° C.
Разбъркайте с миксера за 3-4 минути маслото, крема сиренето, 210 г захар, ваниловата захар и лимоновия сок до получаването на кремообразна смес.
Прибавете последователно яйцата в сместа.
Смесете и пресейте брашното с бакпулвера и солта през сито и ги разбъркайте за кратко към сместа.
Обелете ябълките и ги нарежете на малки кубчета.
Смесете 25 г захар с канелата.
Поръсете половината от канелената захар върху ябълките и разбъркайте добре сместа с ръце.
След това прибавете ябълките към тестото и разбъркайте сместа.
Изсипете сместа в добре намазаната форма с мазнина, равномерно загладете тестото и го поръсете от горе с останалата канелена захар.
Изпечете сладкиша в предварително загрятата фурна за около 65-75 минути.
Проверете готовността на сладкиша с клечка (забучете в тестото клечка за зъби и ако излезе суха, без полепнало тесто, значи е изпекан).
Изкарайте сладкиша от фурната и го оставете да изстине.
След като изстине напълно го поръсете с пудра захар.
Сервирайте по желание с разбита сметана.
Да ви е сладко!

Blog-Event XVC - Kulinarischer Roadtrip durch die USA (Einsendeschluss 15. Februar 2014)
Top Food-Blogs Kochrezepte Basar -teilen,inspirieren,stöbern,entdecken- immer Freitag bis Sonntag - tobias kocht! Kuechenplausch Köstlich & Konsorten
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Printfriendly